Skip to main content

ucla

i was accepted into the Cultural Studies in Education Ph.D. at ucla. that's very good, i wish it wasn't expensive. one of my professors suggested i have a phobia about money. because i am not happy about taking out tens of thousands of dollars to pay for this. because -- and here's the crazy part -- i could get a Ph.D. at a less prestigious university and actually MAKE money on the proposition. i don't know. ucla, it's going to be hell the first year. they charge an extra 14000 per year just because i'm out of state. this is only the first year, i'll get residency after that. but still. 14000? that's what my entire master's degree cost. i'm just afraid of getting ripped off. and afraid of being in debt. i don't like owing anything to anyone. i owe lots to my family and friends, of course. but in a non-monetary way. that's best, because money causes sadness and strife.
so i wish i could avoid it, and i wish ucla would jsut pay for everything. but supposedly they're the 2nd best college of education in america. my professor says i'd be crazy to pass it up. either way, i can admit: i am afraid. that doesn't make me a wuss, it makes me sane. why would someone want to go into debt 30 thousand dollars? there's gotta be a better way.

Comments

Popular posts from this blog

translation of the Manu Chao song "Me Llaman Calle"

this is about my translation of the Manu Chao song "Me Llaman Calle." [ video below ] i'm reasonably close to a literal translation, with changes to fit the rhythm and number of syllables per line. "baldosa" is like ladrilla (a brick to build a house) except flat like a tile. based on context, i translate it as "cobblestones." Chao also uses "maquinita," literally "little machine," but this implies a small device in english (a machine that does something, but does not move itself - such as a laminating machine, a blood-glucose meter, or an ATM) - so i use "little engine" instead, to imply movement. the one line i'm not happy with is the translation of "no me rebajo"; if i wasn't worried about rhythm, i would translate it as "it doesn't dig ruts into me." the tricky part is that this word, rut, is almost never used as a present-tense transitive verb in english. we generally use it as a noun (

"Our Founding Illegals"

"Our Founding Illegals" by William Hogeland New York Times, December 26, 2006 [not only are we a nation of immigrants - we are a nation of illegal immigrants. undocumented workers. including our "greatest" european ancestors.] America’s pioneer values developed in a distinctly illegal context. In 1763, George III drew a line on a map stretching from modern-day Maine to modern-day Georgia, along the crest of the Appalachians. He declared it illegal to claim or settle land west of the line, all of which he reserved for Native Americans. George Washington, a young colonel in the Virginia militia, instructed his land-buying agents in the many ways of getting around the law. Although Washington was not alone in acquiring forbidden tracts, few were as energetic in the illegal acquisition of western land... Washington harbored no fond feeling for breakers of laws that he too had recently flouted. “It is hard upon me,” he lamented without irony, “to have property which has

Refugees in Europe deserve help, but refugees in U.S. deserve to "be sent back"?

--> September 4, 2015 Hillary Clinton on the refugee crisis in Southern Europe:   “Well the pictures, well the stories, we’ve been watching this terrible assault on the Syrian people now for years, are just heartbreaking. I think the entire world has to come together, it should not be just one or two countries, or not just Europe and the United States. We should do our part, as should the Europeans, but this is a broader, global crisis.   We now have um, more refugees than we’ve had, in many years, I think since the second world war. And as we’ve seen tragically, people are literally dying to escape the conflict in Syria. Uh, I think that the, the larger Middle East, I think Asia, I think everybody should step up and say we have to help these people. And I would hope that, under the aegis of the United Nations led by the Security Council, and certainly by the United States which has been such a generous nation in the past, we would begin to try to find way